伴随着无数00后期待的蔡徐坤新歌《YOUNG》的发布,曾经因为“NBA形象大使”事件就与蔡徐坤和iKun粉丝们“杠”上的虎扑直男,这一次又开始了一波嘲讽攻势。

不光是有虎扑论坛网友觉得听蔡徐坤的新歌实在浪费生命中的四分钟,也有人指出,蔡徐坤将歌词中的“dangerous”唱成“dangers”是“工地英语”,更有甚者直言,相比蔡徐坤的这首新歌,吴亦凡唱的好歹能算是歌……

还有更大的争议点在于,蔡徐坤《YOUNG》的歌词中,有一句英文为“you gotta call me daddy”,官方将其翻译为“臣服于我”,而虎扑网友则普遍认为,这是蔡徐坤暗示听众“叫爸爸”。
不过,坦白说,如果现在拿吴亦凡和蔡徐坤相比较,虽然都属于顶级流量明星,但一首自嘲风格的《大碗宽面》,还是让吴先生的人设在以往黑粉群体中站直了不少,这确实是值得蔡徐坤和其运营团队学习的地方,而不要一味让偶像的形象特点,更多的只停留在“只(ji)因(ni)你太美”的鬼畜视频中。
閱讀更多 哈士爺 的文章